cmon level 5 localize ni no kuni ds already
Och så här gör du
I morgon, 22 januari, Ni no Kuni: Wrath of the White Witch kommer slutligen till USA: s hyllor. Rollspelet PlayStation 3 är ett samarbete mellan utvecklare Level-5 och animationshuset Studio Ghibli - två företag som är bland de mest konsekventa i deras medium vad gäller kvalitet. Varje gemensam ansträngning från dessa två kraftverk kräver uppmärksamhet.
Jag demoade Wrath of the White Witch vid E3 och kom bort ganska kittlat. Jim Sterling hade verkligen en boll baserad på vår officiella granskning. Och Dale North ... ja ... han är Dale North. Efter flera års väntan borde vi alla känna oss lyckliga och välsignade över att vi håller på att få våra luftrum på en sådan skatt.
Men jag är inte glad, killar.
Ni ingen Kuni PS3 kan ha gjort resan utomlands, men DS-originalet förblir jordat i Japan. Och det finns noll orsak till det. Ingen .
teknisk support intervju frågor och svar för nybörjare
Originalet Ni ingen Kuni tillkännagavs långt tillbaka 2008. Det skulle gå nästan två år, bara månader innan DS-spelet släpptes, innan någon omnämndes av en PS3-version.
Wrath of the White Witch är ingen ren uppdatering av DS-versionen, undertexter Jet-Black Mage . Från vad jag har samlat har båda spelen utvecklats separat och har flera element som skiljer sig åt på väsentliga sätt, även om den allmänna ramen är densamma.
Även om magiker och Häxa var identiska förutom grafiken, tror jag fortfarande att det skulle vara starkt intresse för det förra. Det stora biblioteket med kvalitet RPGs på DS och PSP indikerar att genren har hittat ett mysigt hem på handhållna enheter. Det är ironiskt att en beryktad genre för krävande massiva tidsinvesteringar skulle anpassa sig så bra till stilen i bitt-storlek gameplay som främjas av bärbar hårdvara.
Nivå-5 föreställd Ni ingen Kuni som en franchise, så finns det därför ingen anledning till att någon borde bilden magiker och Häxa som allt annat än kompletterande upplevelser. Jag förstår att det stora draget av Häxa är hur nära tillgångarna i spelet liknar det ursprungliga konstverket, men det är inte som magiker är en slouch i konstavdelningen heller.
Det slutar inte där! För att Ghibli-kompositören Joe Hisaishis poäng ska låta så kristallklart som möjligt valde nivå 5 att använda ett 512 MB-spelkort, det största av alla DS-spel. 'Äventyrat', Jet-Black Mage är inte.
Viktigare än grafik och kortutrymme är det faktum att Ni ingen Kuni är en viktig milstolpe för en animationsstudio som historiskt har undvikit att engagera sig i videospel. Ni ingen Kuni är tekniskt inte första gången Ghibli hade en hand i spelets konstriktning - Magic Pengel på PS2 håller denna skillnad - men nivån på engagemang här är aldrig tidigare skådad. Varför skulle du inte vill du uppleva en sådan händelse från första hand?
Men Wrath of the White Witch tillkännagavs för väst, medan Jet-Black Mage var inte.
Lokalisering för magiker övervägdes definitivt, men enligt VD på nivå 5 Akihiro Hino var den stora skruvnyckeln i dessa planer boken med varje kopia av spelet. För de som inte är medvetna är den 352-sidiga Magic Master-boken en följeslagare som beskriver lore i spel, varelser och magiska runor som kan dras på pekskärmen för att kasta stavningar. Denna bok är ett avgörande element i spelet, och dess existens som ett fysiskt föremål var avsett att lägga till ett extra lager av nedsänkning.
Tydligen var det för dyrt att översätta, och även om det översattes skulle det vara frågan om att skriva ut tillräckligt med kopior för varje spel och förvänta sig att konsumenterna skulle betala en premie för bunten. Jag är säker på att nivå 5 kunde ha hittat en anständig lösning, men jag förstår kostnadsproblemen. Besvikande nyheter, men det är så världen vänder sig, eller hur?
Förresten, Häxa kräver också användning av Magic Master-boken, men istället för att vara ett fysiskt objekt, är det ett objekt i spelet som är tillgängligt från menyn. Och oj ja, den amerikanska förläggaren Namco Bandai säljer ett begränsat paket 'Wizard's Edition' som innehåller en fysisk version av boken, nu kallad Wizard's Companion.
VAD. DE. KNULLA.
Så allt som pratade om utgifter och översättningshinder var bara skitsnack? Jag försöker vara så rationell som jag kan, men den enda slutsatsen jag kan dra är att varken Namco eller Level-5 tänkte Ni ingen Kuni skulle ha kunnat sälja på DS. Jag ser inte hur det inte skulle göra om Namco inte alls planerade på att annonsera spelet.
Jag är glad att det Ni ingen Kuni kommer ut för PS3, men vi är fortfarande rånade av läcker Ghibli godhet! Det måste finnas ett sätt för DS-spelet att göra det här på något sätt.
Här är vad du ska göra
DS är en halt anka. Det kan finnas en studio eller två som fortfarande släpper ny DS-programvara, men de flesta har gått vidare till sin efterträdare. Därför bör nivå 5 hamna Ni no Kuni: The Jet-Black Mage direkt till 3DS. Laget behöver inte riktigt röra det för mycket - som ni såg i bilderna ovan, det är ett mycket vackert spel, skulle jag säga till och med enligt 3DS-standarder.
Med denna plattformsövergång magiker skulle dra nytta av den större spelkortskapaciteten - kort vid 3DS-lanseringen kunde redan rymma 2 GB, fyra gånger så stor som DS: s största. Jag kommer att ta en utbildad gissning och anta det magiker Kortet var ganska packat och förhindrade därmed nivå 5 från - åh, jag vet inte - inklusive en digital version av Wizard's Companion. Eftersom 3DS-spelkort är mycket rymligare, är redan översatt bok borde passa in snyggt och snyggt.
Där har du det! Spelare har nu tillgång till spelet till boken, precis som PS3-spelare gör, och de kommer inte att förhindras från att kasta trollformler för att rita runorna. Och för dem som önskar den ursprungliga upplevelsen som avsedd kan det finnas en 3DS-version av 'Wizard's Edition' också.
(DS-version unboxing av Espelancer)
Men vad av argumentet att ett för närvarande två år gammalt spel från en tidigare generation plattform skulle vara en hård försäljning oavsett parternas stamtavla? Om Namco inte vill spela boll, bör Level-5 ta sin verksamhet till ett progressivt företag som XSEED, som nyligen har visat stor vilja att ta chanser på nisch men mycket efterfrågade RPG på Nintendo-konsoler. XSEED har redan belönats för lokalisering Den sista berättelsen , och även Xenoblade Chronicles , som Nintendo of America själv publicerade två år efter sin japanska släpp, har gjort 'ganska bra' av företagets förväntningar.
Om Wrath of the White Witch utför till Namcos tillfredsställelse, det borde inte finnas någon anledning att hålla på med att lokalisera Jet-Black Mage längre. Men om Häxa gör inte uppfylla sitt mål, magiker borde ändå ges ett skott för att dela ett av de vackraste spelen i nyligen minne med resten av världen. Vi har bevis för att program med låg utskriftsmjukvara kan betala sig bra, precis så länge de berörda parterna håller blygsamma förväntningar.
Jag vill bara ha nivå-5 / Studio Ghibli-magi när du är på språng. Är det så mycket att fråga? Frågar jag efter solen och månen? Är jag naiv med avseende på storföretagens natur?